Tulkojums
Tulkojums - jautājumi un diskusijas
Pamatskola krievu valodā (15)
palīdzu sīcim tulkot vienu tekstu. iemetu googlē, bet tur kaut kāds murgs-sākumskola un pamatskola krieviski rādās-načaļnaja škola. saprotu, ka sākumskola ir načaļnaja, bet kā ir pamatskola?
palīdzu sīcim tulkot vienu tekstu. iemetu googlē, bet tur kaut kāds murgs-sākumskola un pamatskola krieviski rādās-načaļnaja škola. saprotu, ka sākumskola ir načaļnaja, bet kā ir pamatskola?
1083;ьная aciimredzot buus pareizaakais variants. neatminos nekad dzirdeejis terminu основная школа. ··· Tulkojums: Pamatskola krievu valodā lasīt visu diskusiju (15 atbildes) »
Palīdziet lūdzu iztūlkot! (20)
´Value Elicitation´ un ko šis nozīmē? Runa iet par hipnozi.. Vertibu asociaciju izraisisana? Vertibu izpausme? Vertibas ieskaitisana??? Ka lai ar šādu tiek galā?
´Value Elicitation´ un ko šis nozīmē? Runa iet par hipnozi.. Vertibu asociaciju izraisisana? Vertibu izpausme? Vertibas ieskaitisana??? Ka lai ar šādu tiek galā?
atDzīstot;
ljudji, vi otkuda? :D Nu jopcik, nu tad ar to arī vajag sākt, ka netulko tikai jēdzienus, bet gan tekstus :D
P.S un runa vispār nekur neiet ;) ··· Tulkojums: Palīdziet lūdzu iztūlkot! lasīt visu diskusiju (20 atbildes) »
Eberzenke - lībiešu vai vācu valodā? (9)
ko varetu noziimeet-eberzenke? nav zinaams vai ir liibieshu,vaacu tulkojumam nepadodas.
ko varetu noziimeet-eberzenke? nav zinaams vai ir liibieshu,vaacu tulkojumam nepadodas.
Kur pārtulkot medicīniska rakstura dokumentus? (9)
Tulkojums nepiecieshams no latvieshu uz anglju val.
Tulkojums nepiecieshams no latvieshu uz anglju val.
Varbūt noderēs: http://www.medicine.lv/nozares/medicinas_turisms/index.php?view=article&rid=641
man vajag otradak un cenas ir vnk burvigas.. varetu pati mierigi iztulkot, bet to man nenems pretim, jo ne1 jau netic, ka ja neesi tulks, ari vari pareizi visu iztulkot :(
Ja gribi doties uz ārzemēm strādāt tad der atcerēties arī vienu citu lietu. Tur bieži vien arī visu to dārgi tulkoto drazu ari neņem pretī, tā ka ir vērts mazliet padomāt. Personīgi pazīstu vienu medmāsu kura ar visiem tulkotajiem papīriem strādā par apkopēju un nevis savā profesijā.
1. Najezd na osobo umnih - nevis tulce, bet tulkotāja. 2. vairs neeksistē "tulki ar papīriem", tagad der notariāli apliecināts dokuments, ar tulka parakstu apakšā un piebildi - tulkoja tur, Marija Bērziņa. 3. Ja papīrus vajag "tajā pusē", mierīgi var neņemt pretī un sūtīt uz viņējo tulkošanas biroju, piedzīvoju to Vācijā. 4. Uzzini, vai tiešām vajag tos apliecinātos tulkojumus un tulko tur kur tev tie ir nepieciešami. Lēti tas nebūs. Samsksāju par 1 a4 lpp. 150 eur.
ar to tulkošanu ir tā, ka vienam paziņam vajadzēja nozares specifisku doķi pārtulkot uz angļu valodu, domāja, nav ko pašam ķēpāties, iedos pārtulkot kantorim ... a kantoris sataisīja tādus brīnumus :D tā kā medicīnas doķi tulkot ja pats zini specifiku labāk pašam vai tulkam, kas arī zin to specifiku
··· Tulkojums: Kur pārtulkot medicīniska ... lasīt visu diskusiju (9 atbildes) »
Angļu - latviešu vārdnīca MP3 (20)
Vai kāds var pateikt - šādā formātā vārdnīca vispār pastāv? Var būt arī par maksu. Pati internetā nevaru atrast.
Vai kāds var pateikt - šādā formātā vārdnīca vispār pastāv? Var būt arī par maksu. Pati internetā nevaru atrast.
Ieej jebkurā grāmatnīcā un tur ir komplekti: audio apmācības kurss + VĀRDNĪCA, kas nozīmē vārdu rakstību, izrunu un skaidrojumu. Bitīt, pastāsti kādu Tu to vārdnīcu esi iedomājusies. Pēc kāda principa viņa darbotos u.tml.
Nekādi nevaru iztēloties vārdnīcu "dziesmas" formātā. tu jau minēji BBC - krievu kanālā ir iknedēļas apmācība - pie tam ļoti superīga. Ar bezmaksas lejuplādi. Tiesa, krievu valodā. Ieraksti, un klausies. ··· Tulkojums: Angļu - latviešu vārdnīca ... lasīt visu diskusiju (20 atbildes) »
"Photo courtesy by" tulkojums (6)
Vai kādam nav gatavs tulkojums, vai var labi iztulkot frāzi: "Photo courtesy by" Iepriekš pateicos!
Vai kādam nav gatavs tulkojums, vai var labi iztulkot frāzi: "Photo courtesy by" Iepriekš pateicos!
Emmm... ar laipnību (ar laipnu atļauju) fotogrāfija no...?
/lieto tildes datorvārdnīcu/ :) Fotogrāfija publicēta ar Abidas (?) atļauju. Nu atļauja jau parasti nav nelaipna, ne? Kas te jātulko?
Ir divi varianti: 1) Autors: XX, vai 2) (Publicēts) ar XX atļauju.
Un viss. Nekas nav jākorteso un jālaipnina.
Doma: ar kāda piekrišanu, nevis ar paša tiesībām. (by) courtesy of
Piemērs:
Photo courtesy by Alex Jones
Bilde publicēta ar Aleksa Džonsa laipnu atļauju.
Piemēri:
By the generosity of Refreshments are courtesey of the management;
This film is shown by courtesy of the National Film Archive. ··· Tulkojums: "Photo courtesy by" tulkojums lasīt visu diskusiju (6 atbildes) »
/lieto tildes datorvārdnīcu/ :) Fotogrāfija publicēta ar Abidas (?) atļauju. Nu atļauja jau parasti nav nelaipna, ne? Kas te jātulko?
Ir divi varianti: 1) Autors: XX, vai 2) (Publicēts) ar XX atļauju.
Un viss. Nekas nav jākorteso un jālaipnina.
Doma: ar kāda piekrišanu, nevis ar paša tiesībām. (by) courtesy of
Piemērs:
Photo courtesy by Alex Jones
Bilde publicēta ar Aleksa Džonsa laipnu atļauju.
Piemēri:
By the generosity of Refreshments are courtesey of the management;
This film is shown by courtesy of the National Film Archive. ··· Tulkojums: "Photo courtesy by" tulkojums lasīt visu diskusiju (6 atbildes) »